Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    come into contact

    US

    ・

    UK

    A1 初級
    v.t./i.動詞 (他動詞/自動詞)接触する
    Ensure the electrical wires do not come into contact with water.
    v.t./i.動詞 (他動詞/自動詞)連絡を取る
    I hope to come into contact with her again soon.

    動画字幕

    2367 - 英語はアルファベットスープに聞こえますか? (2367 - Does English Feel Like Alphabet Soup?)

    15:262367 - 英語はアルファベットスープに聞こえますか? (2367 - Does English Feel Like Alphabet Soup?)
    • But it just feels like that when you come into contact with the Japanese language.

      ただ、日本語に触れるとそう感じる。

    • But it just feels like that when you come into contact with the Japanese language.

      いや、それは興味深いね。

    A2 初級

    あらゆるものにアレルギー、食べられるのは2つの食品だけ (Woman Allergic to Everything Except 2 Foods)

    08:57あらゆるものにアレルギー、食べられるのは2つの食品だけ (Woman Allergic to Everything Except 2 Foods)
    • And basically that just ensures that like, you know, I don't come into contact with any allergens.

      そして基本的には、アレルゲンに接触しないようにするんだ。

    • And basically that just ensures that, like, you know, I don't come into contact with any allergens.

      キャロラインが食べ物を欲するときがある。

    B1 中級

    柔軟性トレーニングにおけるテンションとコンプレッションの違い | Anatomy Lab (Understanding Tension vs. Compression in Flexibility Training | Anatomy Lab)

    06:45柔軟性トレーニングにおけるテンションとコンプレッションの違い | Anatomy Lab (Understanding Tension vs. Compression in Flexibility Training | Anatomy Lab)
    • Tension is the stretch you feel in your muscles, ligaments, tendons, fascia when they are lengthening Picture this, you're reaching for your toes in a forward bend and you feel that tightness in the back of your legs That's tension It's caused by your muscles being pulled as they lengthen to their limit The good news is, tension can often be improved with consistent stretching and flexibility training Over time, your muscles can become more elastic and your nervous system will feel more comfortable in these positions allowing your body to let the movement happen However, if you stretch regularly, you may eventually reach a point where you feel stuck and no amount of stretching seems to help you move any further or deeper This can often be due to bone compression rather than muscle tension This brings us to our second concept, bone compression This happens when bones come into contact, creating a hard stop It's a structural limit, something set by your individual anatomy that no amount of stretching will overcome And here's a simple way to feel it for yourself Let's use your elbow as an example Try bending your elbow as much as you can You'll notice that there's a point where it just won't bend any further, no matter what you do That's because the bones of your forearm and upper arm are colliding, creating compression Take a moment to really get a feeling for that hard stop It's a very distinct sensation that your bones are setting a limit Well, now you may ask yourself, how can I know what is what?

      緊張とは、筋肉、靭帯、腱、筋膜が伸びるときに感じる伸張のことだ。 前屈でつま先に手を伸ばしたとき、脚の後ろにつっぱりを感じる、しかし、ストレッチを定期的に行っていると、やがて体が動かなくなり、いくらストレッチをしてもそれ以上深く動くことができなくなることがあります。 これは筋肉の緊張というよりも、骨の圧迫が原因であることが多いのです、これは構造的な限界であり、個々の解剖学的構造によって設定されたもので、いくらストレッチをしても克服することはできません、それは、前腕と上腕の骨がぶつかり合って圧縮されているか

    • This happens when bones come into contact, creating a hard stop.
    B1 中級

    蜂毒はHIVを殺すことができる、と研究で明らかに (Bee Venom Can Kill HIV, Study Says )

    01:31蜂毒はHIVを殺すことができる、と研究で明らかに (Bee Venom Can Kill HIV, Study Says )
    • When the nanoparticles come into contact with normal cells, the particles simply bounce off.

      周囲の細胞を残しながら、HIV ウイルスの周りの保護膜を破壊します。

    • According to researchers in the study:

“When the nanoparticles come into contact with normal

      研究に参加した研究者によると"ナノ粒子が正常に接触すると

    B1 中級

    目の色を変える可能性のある11のこと (11 Things That Can Change Your Eye Color)

    12:24目の色を変える可能性のある11のこと (11 Things That Can Change Your Eye Color)
    • This backward bowing causes the tiny thread-like fibers that hold the eye's lens in place to come into contact with the iris, which they are not supposed to do.

      この後方への反りによって、眼球のレンズを固定している糸のような小さな繊維が、本来は接触しないはずの虹彩に接触してしまう。

    • This backward bowing causes the tiny thread-like fibers that hold the eye's lens in place to come into contact with the iris, which they are not supposed to do.

      また、緑内障のような良くない病気の原因にもなる。

    B1 中級

    どれだけの音量で殺せるのか? (How Much Loud Can Kill You?)

    04:44どれだけの音量で殺せるのか? (How Much Loud Can Kill You?)
    • The visible portion of your outer ear, called the pinna, collects these sound waves and sends them down the ear canal, where they come into contact with the eardrum.

      耳介と呼ばれる外耳の見える部分がこれらの音波を集め、外耳道を通って鼓膜に届きます。

    • The visible portion of your outer ear, called the pinna, collects these sound waves and sends them down the ear canal, where they come into contact with the eardrum.

      耳介と呼ばれる外耳の見える部分がこれらの音波を集め、外耳道を通って鼓膜に届きます。

    B1 中級

    エボラ出血熱を解説 — あなたの体が生き残るためにどう戦うか (The Ebola Virus Explained — How Your Body Fights For Survival)

    05:31エボラ出血熱を解説 — あなたの体が生き残るためにどう戦うか (The Ebola Virus Explained — How Your Body Fights For Survival)
    • But currently, the only way to get infected by Ebola is to come into contact with the bodily fluids of a person who shows symptoms or from an infected bat.

      内出血も発生だ

    • is to come into contact with the body fluid
    B1 中級

    歴史上最も邪悪な悪役10人のねじれた告白 (10 Twisted Confessions From History's Most EVIL Villains)

    09:29歴史上最も邪悪な悪役10人のねじれた告白 (10 Twisted Confessions From History's Most EVIL Villains)
    • But what Holmes has done is to create really a killing machine, a factory for getting these bodies, for harvesting these individuals who innocently have come into contact with him.

      シカゴでは、彼は防音室、隠し通路、そして

    • But what Holmes has done is to create really a killing machine, a factory for getting these bodies, for harvesting these individuals who innocently have come into contact with him.

      しかし、ホームズがやったことは、文字通り殺人の機械、つまり、彼と無邪気に接触した人々を収穫するための、死体を作る工場を作り出したということです。

    B2 中上級

    砂漠の骸骨。フルドキュメンタリー | Planet Doc Full Documentaries (Desert of Skeletons. Full Documentary | Planet Doc Full Documentaries)

    50:31砂漠の骸骨。フルドキュメンタリー | Planet Doc Full Documentaries (Desert of Skeletons. Full Documentary | Planet Doc Full Documentaries)
    • Each hunter carefully covers the tips of his arrows, making absolutely sure the deadly mixture does not come into contact with any cuts they may have on their bodies.

      数日前、彼らの食生活の基本である肉が尽きました。

    B1 中級

    トランプ対エイリアン (削除される前に視聴!) (2023) (TRUMP VS ALIENS (Watch Before It's Deleted Again!) (2023))

    06:35トランプ対エイリアン (削除される前に視聴!) (2023) (TRUMP VS ALIENS (Watch Before It's Deleted Again!) (2023))
    • Now let me preface that, I don't want to suggest that aliens are the hostile, aggressive creatures that we see in movies, because that idea and fear is based on our own human record of what happens when we come into contact with more primitive civilizations.

      私がずっと考えている質問は、どうすれば世界平和を築けるかということです。

    • I don't want to suggest that aliens are the hostile, aggressive creatures that we see in movies, because that idea and fear is based on our own human record of what happens when we come into contact with more primitive civilizations.

      映画で見るような、敵対的で攻撃的な生き物が異星人だとは示唆したくありません。なぜなら、その考えや恐怖は、私たちがより未開の文明と接触したときに何が起こるかという、私たち自身の人間的な記録に基づいているからです。

    B1 中級